【德文輕鬆學:小惡魔文法 Ep.2 】sorgen 怎麼用才對?

德文輕鬆學 (1)

提到 sorgen,相信許多正在學習德文的同學都會輕輕地卡一下:為什麼這個字常常出現,而且意思都不太一樣?

光是以下五個例句,sorgen 就有好多種不同的意思:

  • Ich mache mir Sorgen um meine Gesundheit. 我擔心我的健康。
  • Die aktuelle politische Situation sorgt für große Unsicherheit. 目前的政治情勢帶來很大的不安定感。
  • Anna sorgt dafür, dass alles rechtzeitig erledigt wird. Anna 負責讓一切準時完工。
  • Kannst du bitte dafür sorgen, dass die Tür verschlossen ist? 你可以負責確保門有被鎖上嗎?
  • Die heftigen Gewitter sorgen für Überschwemmungen in der Region. 強烈的雷雨在這個地區帶來洪水。

一起來聽聽 Lismarie 用影片解釋:

文章分享

推薦文章

購物車
Scroll to Top